CLAMP IN WONDERLAND 1&2 Theme Song Collection <PRECIOUS SONGS>
1
action! / 坂本真綾
2
Oh! Yeah!! / ROUND TABLE featuring Nino
3
あなただけのWONDERLAND / 広谷順子
4
「あなた」が「しあわせ」であるように / 広谷順子
5
action! (without maaya)
6
Oh! Yeah!! (without Nino)
**Nội dung ẩn: Để xem được nội dung này bạn phải có số bài gửi lớn hơn hoặc bằng 1.**
font2=table2|al=left&ch=2]
2
.
.
ano hi no youna kodomo janai no dakara
ima nara michaeba something dangerous
subete no ru-ru shitta tsumori demo hoshi souna kao
mada taritenai daro
bad it's my real yeah… bakari nagamete wa
sukasazu I can’t uh ... sore ja bad feel
obutte my life kocchi ni oide
tameshitemo OK because that’s not the way
so,let me dance… sashinobetara come down from turn
sotto hi o tsukete I wanna show you mitodokeru this music world
oh,I gotcha… kikoete kuru
I gotcha… the beating heart
I gotcha…ashi oto o narashite to the stage
I gotcha… koe o dashitemo
I gotcha… kamawanai yo
I gotcha… dare mo kimi o seme wa shinai kara
hajimeyou ka it’s showtime tsuite koreru no? (playing with fire…)
yakedo sunzen get so high
it's gotta be ok (playing with fire…)
abunai yoru ga flame (playing with fire …)
abare dashite in the game (playing with fire…)
arugamama no sugata o veil zenbu misete yo takaku moeagare fire…
this is my No.1 mission
mazu mae yori yabai fusion
hajikeru hibana elision... so hot, so hot
kinjirareta asobi kuzure ochita katai mamori
replace says with me kosenai tonight
so,let me stay… yosou ijou no happening
don’t be afraid ima dake o mite
I wanna take you unmei no this music world
oh,I gotcha…chikadzuiteku
I gotcha…the beating heart
I gotcha…kokyuu o awasereba will be there
I gotcha…sakende mo
I gotcha…kamawanai yo
I gotcha… koko nara mitsukaranai kara
hajimeyou ka it’s showtime tsuite koreru no? (playing with fire…)
yakedo sunzen get so high
it's gotta be ok (playing with fire…)
abunai yoru ga flame (playing with fire…)
abare dashite in the game (playing with fire…)
arugamama no sugata o veil zenbu misete yo takaku moeagare fire…
tsukaretara me o tojite sukoshi yasunde ii kara baby
kimi no suki na ano sou chime kanadeyou
uh,I gotcha… hibiite kuru
I gotcha…the beating heart
I gotcha…asebamu karada o furuwase
I gotcha…midaretemo
I gotcha…kamawanai yo uh…
I gotcha…kimi o hitori ni wa sasenai kara
hajimeyou ka it’s showtime tsuite koreru no? (playing with fire…)
yakedo sunzen get so high
it's gotta be ok (playing with fire…)
abunai yoru ga flame (playing with fire…)
abare dashite in the game (playing with fire…)
arugamama no sugata o veil zenbu misete yo takaku moeagare fire…
oh oh… (playing with fire…)
Vtrans
Không còn là một đứa trẻ như ngày đó,
Giờ đây tôi nhìn thấy có chút gì đó nguy hiểm
Dù đã biết tất cả mọi quy tắc trong dự tính nhưng vẻ mặt vẫn tỏ ra ham muốn
Bấy nhiêu chẳng phải vẫn chưa đủ sao?
Bad it's my real yeah... Chỉ toàn đắm chìm vào
Một khắc cũng không thể chậm trễ ... Vậy thì cảm giác thật tệ
Gánh nặng trong cuộc sống tôi, hãy đến đây nào
Dù có nếm thử thì cũng tốt thôi, bởi vì cuộc sống không phải con đường bằng phẳng
Hãy để tôi nhảy nào…Khi bạn vươn tay ra thì hãy nắm chặt lấy cơ hội
Hãy nhen nhóm ngọn lửa lên nào... tôi muốn cho bạn thấy thế giới âm nhạc này đang tồn tại
oh,I gotcha…Tôi đã có thể nghe thấy rồi đấy
I gotcha…tiếng nhịp tim đang đập dồn dập
I gotcha… Tạo ra tiếng bước chân tiến lên sân khấu nào
I gotcha… Dù ai có nói gì đi nữa
I gotcha… Cũng chẳng vấn đề gì
I gotcha…Vì chẳng ai có thể chỉ trích bạn cả
Cùng bắt đầu và cho tôi thấy bạn có gì nào? (playing with fire …)
Vươn thật cao như thể sắp bị bỏng luôn
Mọi thứ sẽ ổn thôi (playing with fire…)
Buổi tối nguy hiểm đang bùng cháy (playing with fire…)
Dốc hết sức trong cuộc chơi nào (playing with fire…)
Giấu đi hình ảnh vốn có, hãy cho tôi thấy mọi thứ cùng ngọn lửa đang bùng cháy cao hơn nữa nào
Đây là nhiệm vụ số 1 của tôi
Đầu tiên phải lợi hại hơn trước
Bỏ lại bông hoa lửa đã úa tàn.. so hot,so hot
Trò chơi đã bị cấm và sự bảo vệ vững chắc cũng bị phá tan
thay vào đó nói với tôi rằng chẳng thể vượt qua nổi đêm nay
Hãy để tôi ở đây…sự việc xảy ra hơn cả dự tưởng
Đừng sợ hãi, chỉ cần nhìn vào hiện tại
Tôi muốn mang bạn đến thế giới âm nhạc đã được định sẵn
oh,I gotcha… Tiếp cận gần hơn nữa nào
I gotcha… Tiếng nhịp tim đang đập dồn dập
I gotcha…Tôi luôn ở đó khi hơi thở hòa chung làm một
I gotcha… Dù có hét lên
I gotcha…Cũng chẳng vấn đề gì
I gotcha…Vì nếu ở đây sẽ không ai tìm ra bạn cả
Cùng bắt đầu và cho tôi thấy bạn có gì nào? (playing with fire …)
Vươn thật cao như thể sắp bị bỏng luôn
Mọi thứ sẽ ổn thôi (playing with fire…)
Buổi tối nguy hiểm đang bùng cháy (playing with fire…)
Dốc hết sức trong cuộc chơi nào (playing with fire…)
Giấu đi hình ảnh vốn có, hãy cho tôi thấy mọi thứ cùng ngọn lửa đang bùng cháy cao hơn nữa nào
Nếu mệt thì hãy nhắm mắt lại, nghỉ ngơi một chút sẽ tốt thôi baby
Tình cảm đó của bạn như thể làm tiếng chuông ngân vang đi xa khắp
uh,I gotcha…Đã bắt đầu vang dội rồi đấy
I gotcha… tiếng nhịp tim đang đập dồn dập
I gotcha… cơ thể đẫm mồ hôi đang run rẩy
I gotcha… Dù có mất bình tĩnh
I gotcha… Cũng chẳng vấn đề gì
I gotcha…Vì tôi sẽ không để bạn một mình đâu
Cùng bắt đầu và cho tôi thấy bạn có gì nào? (playing with fire …)
Vươn thật cao như thể sắp bị bỏng luôn
Mọi thứ sẽ ổn thôi (playing with fire…)
Buổi tối nguy hiểm đang bùng cháy (playing with fire…)
Dốc hết sức trong cuộc chơi nào (playing with fire…)
Giấu đi hình ảnh vốn có, hãy cho tôi thấy mọi thứ cùng ngọn lửa đang bùng cháy cao hơn nữa nào
oh oh… (playing with fire…)
kanji
あの日のような子供じゃないのだから 今なら見ちゃえば something dangerous
全てのルール知ったつもりでも 欲しそうな顔 まだ足りてないだろ
bad it's my real yeah…ばかり眺めては
すかさず I can't uh…それじゃ bad feel
おぶって my life こっちにおいで
試してもOK because that's not the way
so,let me dance…差し伸べたら come down from turn
そっと火をつけて I wanna show you 見届ける this music world
oh,I gotcha…聞こえてくる
I gotcha…the beating heart
I gotcha…足音を鳴らして to the stage
I gotcha…声を出しても
I gotcha…構わないよ
I gotcha…誰も君を責めはしないから
始めようか it's showtime ついてこれるの? (playing with fire…)
ヤケド寸前 get so high
it's gotta be ok (playing with fire…)
危ない夜が flame (playing with fire…)
暴れ出して in the game (playing with fire…)
あるがままの姿をveil 全部見せてよ 高く燃え上がれ fire…
this is my No.1 mission
まず前よりヤバい fusion
弾ける火花は elision so hot,so hot
禁じられた遊び 崩れ落ちた堅い守り
replace says with me 越せない tonight
so,let me stay…予想以上のhappening
don't be afraid 今だけを見て
I wanna take you 運命のthis music world
oh,I gotcha…近づいてく
I gotcha…the beating heart
I gotcha…呼吸を合わせれば will be there
I gotcha…叫んでも
I gotcha…構わないよ
I gotcha…ここなら見つからないから
始めようか it's showtime ついてこれるの? (playing with fire…)
ヤケド寸前 get so high
it's gotta be ok (playing with fire…)
危ない夜が flame (playing with fire…)
暴れ出して in the game (playing with fire…)
あるがままの姿をveil 全部見せてよ 高く燃え上がれ fire…
疲れたら目を閉じて 少し休んでいいからbaby 君の好きなあの…そうchime 奏でよう
uh,I gotcha…響いてくる
I gotcha…the beating heart
I gotcha…汗ばむカラダを震わせ
I gotcha…乱れても
I gotcha…構わないよ uh…
I gotcha…君をひとりにはさせないから
始めようか it's showtime ついてこれるの? (playing with fire…)
ヤケド寸前 get so high
it's gotta be ok (playing with fire…)
危ない夜が flame (playing with fire…)
暴れ出して in the game (playing with fire…)
あるがままの姿をveil 全部見せてよ 高く燃え上がれ fire…
oh oh… (playing with fire…)
1
CLOVER
DOWNLOAD
94.2 MB
Password: vn-sharing.net
7
.
.
.
.
Sửa lần cuối bởi Crab; 05-12-2015 lúc 23:07.
There are people and things that stand in my way,
but I just keep moving forward.
I still have a long way to go
Professor Mangetsu (cha)
Mẹ không biết tên (đã mất)
Bạn bè
Doraemon
Nobita
Shizuka
Kẻ thù
Demaon
Thông tin chung
Lần đầu xuất hiện
Nobita's Great Adventure into the Underworld
Diễn viên lồng tiếng Nhật
Koyama Mami (Bản gốc)
Kanata Haruka (Bản remake)
“...Cậu có thể dùng phép thuật không? Cậu có thể chiến đấu với ác quỷ không? Nếu cả hai chúng ta đều bị bắt tại đây, ai sẽ giải cứu Trái Đất chứ?...”
Miyoko Mangetsu (満月 美夜子 Mangetsu Miyoko, hoặc có thể gọi là: Miyako Mangetsu) là một nhân vật xuất hiện trong phim Nobita's Great Adventure into the Underworld và bản remake năm 2007 của bộ phim. Cô là con gái của Professor Mangetsu.
Tiểu sử
Miyoko đã từng sống hạnh phúc bên cha mình, Giáo sư Mangetsu và mẹ mình một khoảng thời gian dài. Cô đã rất vui vẻ bên mẹ cho đến ngày cô bị bệnh một cách bí ẩn. Căn bệnh này không có thuốc chữa. Vì cố gắng cứu con gái, mẹ Miyoko đã ký giao ước với Demaon qua câu thần chú bị cấm đoán. Cha Miyoko đã không thể kịp thời ngăn bà và linh hồn bà bị tước đi bởi bản giao ước đã cứu sống Miyoko.
Kể từ đó cô chỉ sống với cha và cuối cùng cô trở thành chủ nhân phép thuật và tấm thảm bay. Khi cô gặp Nobita và những người khác, cô bị biến thành mèo (trong movie 2007 thì cô bị biến thành chuột) bởi phép thuật hắc ám và cha cô bị bắt. May mắn thay, Nobita và cả nhóm đã giải thoát cô khỏi câu thần chú và giúp Giáo sư trốn thoát, nhưng lại bị phát hiện bởi Medusa, trợ thủ của Demon đang bay tới mặt trăng để phá hủy nó. Rốt cuộc bà ta đã phá hủy mặt trăng, gây ra hỗn loạn ở Trái Đất, nhưng sau khi nhìn thấy khuôn mặt của Miyoko, bà nhớ lại quá khứ của mình và phần cơ thể độc ác tan chảy, lộ ra mẹ của Miyoko. Bà đã chết trong khi nói với Nobita bí mật để đánh bại Demon. Cuối cùng, Doraemon và những người bạn đã chiến thắng hắn. Bất thình lình, sợi mề đay của mẹ Miyoko lóe sáng và chữa lành mặt trăng, cứu Trái Đất mãi mãi.
Ngoại hình
Tính cách
Mối quan hệ
Nobi Nobita
Bộ phim ngụ ý rằng Miyoko cảm nắng Nobita. Cô cũng động viên cậu rằng cậu là người duy nhất có thể cứu tất cả mọi người.
Shizuka Minamoto
Miyoko và Shizuka chỉ là bạn.
Doraemon
Doraemon phải lòng dạng mèo của Miyoko.
Ngoài lề
Còn có một Miyoko trong Kiteretsu Daihyakka, mà thú vị làm sao, nhân vật đó lại cảm nắng Kite "Kiteretsu" Eiichi. Series này cũng được sáng tác bởi Fujiko F. Fujio.
Tên của cô có nghĩa là Beautiful Night Child. (Đứa trẻ xinh đẹp trong màn đêm)
Yên vị nơi tận cùng của cực Đông thành phố Hợp Nhất - Venustulum, lục địa Gensokyo ngập đầy những ảo mộng. Một trang viên không quá đỗi hoành tráng như villa biệt thự nhưng đầy đủ những sân vườn, sảnh nhà cùng kho chứa. Ngôi nhà, kiêm luôn cửa hàng và nhà kho của quý cô Yuuko Ichihara, nơi ngày ngày vang lên những tiếng than vãn, kêu gào đầy bi ai của thiếu niên có danh nào đó, nằm lọt thỏm giữa những dãy nhà cao tầng thưa thớt. Có lẽ, tưởng chừng như chỉ là một ngôi nhà bình thường.
Nó sẽ rất bình thường, nếu chủ nhân nơi đó không phải là một Phù thủy.
Owner: Yuuko Ichihara - Phù thủy Không Gian
Một ngôi nhà trệt với thiết kế độc đáo hoàn toàn thuộc về Seirei được bao bọc bởi cây cối, tường rào gỗ mun, vài tòa cao ốc chung quanh và một kết giới. Kết giới do Yuuko dựng nên nhằm bảo toàn sự "yên bình" nguyên bản của nơi này, người từ bên ngoài vào sẽ không chú ý gì về nó, coi nơi này như một căn nhà bình thường của bình thường. Trừ khi, nếu trong tâm nguyện bạn mang một điều ước, một nguyên vọng, một ham muốn, thì chúc mừng bạn, bạn đã đến đúng chỗ rồi. Kết giới sẽ tự động thu hút sự chú ý của bạn và "hút" luôn bước chân của bạn vào bên trong đấy.
À, nếu bạn có ý định gì không tốt với nơi này, khi chạm vào kết giới sẽ sinh ra kết quả khó lường đấy nhé.
Đánh dấu