oOo VnSharing oOo

Go Back   Blogs > Peace Prince >

Chương 2: 野菊の花 (hoa cúc dại).

View RSS Feed
Rate this Entry
Truyện dịch từ tiểu thuyết nhật, không chắc là sẽ dịch đúng :'<

Vào một buổi chiều nọ, mẹ nhờ tôi ra khu ruộng phía sau nhà để hái cà tím.

“Masao-san…”
Tôi giật mình và rất ngạc nhiên. Quay ra sau thì thấy Tamiko đã đứng đây từ bao giờ.

Tamiko trông có vẻ rất vui và nói:
“Tôi cũng được mẹ nhờ ra đây hài cá tím đó.”

Mẹ khi nhìn thấy tâm trạng Tamiko có vẻ không vui, chắc cũng nghĩ thương cho Tamiko.
Tamiko vừa mỉm cười, vừa bắt đầu hái cà tím.
Vườn cà này nằm ở vị trí khá cao, nhìn xuống có thể thấy dòng sông, xa xa có thể thấy cả núi Phú sĩ nữa.
Bầu trời mùa thu, ánh sáng hoàng hôn len lói đâu đây, dường như chỉ có hai chúng tôi tồn tại trong bức tranh này vậy.

“Nè…, cảnh này đẹp ghê ha….”
Tamiko, và cả tôi nữa…
cả hai dừng việc hái cà lại,
và cùng ngắm cái khung cảnh tuyệt vời đấy.
Khi chợt quay qua, ngắm nhìn Tamiko.
Ở góc độ này, khi nhìn nghiêng, tôi nhận ra rằng…
cô ấy rất xinh.
Cho đến tận bây giờ, ngày hôm nay…
Tôi nghĩ cô ấy rất xinh đẹp, nó dường như che lấp cái suy nghĩ “cô ấy dễ thương” thường ngày.
Mái tóc đen, suông mượt óng ả. Nhìn kĩ sẽ thấy cái tai bé nhỏ.
Khuông mặt trắng hồng, mái tóc óng ả ấy như ôm lấy cái cổ cao của Tamiko.
-Sao lại có thể đẹp lạ lùng đến như vậy!.

Khoảnh khắc của tôi lúc này. Không còn là tôi của 10 ngày hôm trước. Hai chúng tôi, bây giờ dường như không phải là bạn nữa rồi.
Từ khi nào, lại có thứ cảm giác như thế này vậy cà…
Cả tôi đây cũng không thể lý giải nổi.
Từ bên trong lồng ngực tôi, dường như “Quả trứng tình yêu” bé nhỏ đang dần chớm nở.
Ngày hôm nay, tôi bắt đầu nhìn Tamiko với tư cách là một người con gái.
Mười ngày nay, Tamiko hầu nhưng cũng không nói gì hết, tôi cũng để ý rằng mình cũng không bị bàn tán như lúc trước nữa.

“Tami-san…”
Tôi gọi tên Tamiko, nhưng lại không thốt lên lời nào.

“Sao thế, Masao-san”

“không có gì, không có gì, nhưng mà… , mấy ngày gần đây Tami-san cứ lạ lạ sao sao ấy. Tôi có cảm giác như Tamiko ghét tôi lắm ấy.”

“nè!!! Tôi có ghét Masao-san hả!?”

“Nhưng mà, vào lúc này, Tami-san lạ lắm, cứ như là muốn quên tôi luôn vậy.”

“Tôi nói như vậy bao giờ, Masao-san ! Thật quá đáng!. Tại mẹ đã mắng, nên tôi mới phải cố gắng chú ý hơn đó.”
Tamiko nói bằng vẻ mặt như muốn bật khắp đến nơi. Tôi thì nhìn chằm chằm vào giương mặt ấy.

“Tôi đã rất tức giận vì Tami-san thay đổi đột ngột như vậy, gặp nhau cũng không nói tiếng nào, cả đến chơi cũng không đến vì thế tôi cảm giác bản thân rất là cô đơn đó. Chính vì thế, từ bây giờ, thỉnh thoảng hãy đến chơi với tôi nhé, Nếu mẹ có la mắng, thì cứ nói là tại tôi là được.”

Dù cho tôi có nói như vậy, nhưng Tamiko trông vẫn còn lo lắng lắm, nhưng nhìn mặt thì có vẻ cũng vui lên. Từ lúc nào, khi nghe những lời tôi nói, Tamiko đã trở về là Tamiko tươi tắn như ngày nào rồi. Tôi cũng vì thế mà rất vui.

Hai chúng tôi, cứ như trên thế giới này dường như không còn ai. Chỉ còn mỗi hai chúng tôi.
Chúng tôi cùng nhau thu nhặt số cà còn lại.

Khi hoàn tất việc hái cà, thì tôi chợt nhận ra, mặt trời đang có ý định lặn ở nơi phía tây ngọn núi.

“Tami-san, nhìn kìa, hoàng hôn đẹp quá há!”

“Aa! Đúng đó”
Tamiko đặt những quả cà vào trong rổ, sau đó chắp tay và cầu nguyện dưới ánh hoàng hôn.
Khoảnh khắc này, chắc suốt đời, tôi không thể nào quên được.

Khi chúng tôi vừa nói chuyện, vừa cất bước về. Thì thấy người giúp việc đã đứng sẵn trước cửa nhà từ khi nào.

“cô ấy sẽ lại nói gì nữa đây.”

“tôi và tami-san vì được mẹ nhờ ra đây hái cà mang về, nên dù cô giúp việc có nói gì đi nữa cũng không sao đâu.”

Từ ngày hôm đó, “Quả trứng tình yêu” của hai chúng tôi có vẻ như DẦN DẦN trở nên lớn hơn.
Tamiko thì lại đến phòng của tôi chơi như mọi lần, nhưng lúc nào cũng để ý xung quanh xem có bị ai phát hiện không.
Lại nói với tôi “Cùng chơi nha!” , và dù ở cùng tôi rất lâu, nhưng cô ấy luôn lo lắng sợ có một ai đó lại nghe thấy. Nên kết cục là, trong suốt khoảng thời gian rất lâu ở bên nhau, quyết định không nói một lời nào.

Submit "Chương 2: 野菊の花 (hoa cúc dại)." to Digg Submit "Chương 2: 野菊の花 (hoa cúc dại)." to del.icio.us Submit "Chương 2: 野菊の花 (hoa cúc dại)." to StumbleUpon Submit "Chương 2: 野菊の花 (hoa cúc dại)." to Google Submit "Chương 2: 野菊の花 (hoa cúc dại)." to Facebook Submit "Chương 2: 野菊の花 (hoa cúc dại)." to Twitter

Tag: Không có Thêm / Sửa Tag
Thể loại
Uncategorized

Comments


Theo giờ GMT +7. Bây giờ là 21:07.

Powered by vBulletin.
Copyright© 2021 vBulletin Solutions, Inc. All rights reserved.
Board of Management accepts no responsibility legal of any resources which is shared by members.