oOo VnSharing oOo

Go Back   Diễn đàn > VnSharing School > English >

Trả lời
Kết quả 1,181 đến 1,189 của 1189
 
  • Công cụ
  • Hiển thị
    1. #1181
      Hình như nửa sau viết đầy đủ là: "...not a servant so faithful (did) he found"?
      Trả lời kèm trích dẫn

    2. Cho mình hỏi 'cái tát như trời giáng' phải viết ra sao mới đúng nhỉ
      Trả lời kèm trích dẫn

    3. #1183
      Cho mình hỏi khi nói về đường sắt thì "stopping services" (n.) nghĩa là gì nhỉ
      Trả lời kèm trích dẫn

    4. #1184
      Tham gia ngày
      06-11-2016
      Bài viết
      39
      Cấp độ
      2
      Reps
      67
      Trích dẫn Gửi bởi ngoisaotimld Xem bài viết
      Cho mình hỏi 'cái tát như trời giáng' phải viết ra sao mới đúng nhỉ
      smack across/in the face?
      Trả lời kèm trích dẫn

    5. #1185
      Tham gia ngày
      06-11-2016
      Bài viết
      39
      Cấp độ
      2
      Reps
      67
      Trích dẫn Gửi bởi belly_mng Xem bài viết
      Cho mình hỏi khi nói về đường sắt thì "stopping services" (n.) nghĩa là gì nhỉ
      Chắc là chỉ tuyến đường sắt tuyến tỉnh với nhiều điểm dừng. Bạn có thể xem thêm ở đây: https://en.wikipedia.org/wiki/Regional_rail
      Stopping service chắc chỉ regional rail.
      Trả lời kèm trích dẫn

    6. Cho mình hỏi cách dịch câu này :"A victory for those of us with no social life.". Mình dịch là: "Không có bạn cũng là một điều tốt" thì thấy nó không chính xác cho lắm.
      Trả lời kèm trích dẫn

    7. #1187
      Trích dẫn Gửi bởi WishUponAStar Xem bài viết
      Cho mình hỏi cách dịch câu này :"A victory for those of us with no social life.". Mình dịch là: "Không có bạn cũng là một điều tốt" thì thấy nó không chính xác cho lắm.
      Bạn có ngữ cảnh hay có thể cho mình cả đoạn xung quanh câu đó ko?

      "It is good to love many things, for therein lies the true strength, and whosoever loves much performs much, and can accomplish much, and what is done in love is well done."
      - Vincent Van Gogh -

      Trả lời kèm trích dẫn

    8. Trích dẫn Gửi bởi sildi07 Xem bài viết
      Bạn có ngữ cảnh hay có thể cho mình cả đoạn xung quanh câu đó ko?
      Mình đã đọc lại và thấy câu mình dịch cũng đã đúng rồi nên chắc không cần nữa đâu. Dù sao cũng cảm ơn bạn!
      Trả lời kèm trích dẫn

    9. #1189
      Cho mình hỏi tên Uchiha Setsuna dịch ra hán việt tên j z ạ?

      Vũ Trí Ba...?
      Trả lời kèm trích dẫn

    Đánh dấu

    Quyền viết bài

    • Bạn không thể đăng chủ đề mới
    • Bạn không thể gửi trả lời
    • Bạn không thể gửi đính kèm
    • Bạn không thể sửa bài
    •  

    Theo giờ GMT +7. Bây giờ là 22:30.

    Powered by vBulletin.
    Copyright© 2024 vBulletin Solutions, Inc. All rights reserved.
    Board of Management accepts no responsibility legal of any resources which is shared by members.