oOo VnSharing oOo

Go Back   Diễn đàn > Các box về Manga > Truyện Dịch > Hướng dẫn - Hỏi đáp >

Trả lời
Kết quả 21 đến 30 của 33
 
  • Công cụ
  • Hiển thị
    1. #21
      Tham gia ngày
      13-11-2014
      Bài viết
      85
      Cấp độ
      262
      Reps
      13085
      Trích dẫn Gửi bởi kaitoshin1412 Xem bài viết
      =3= mình ngu mấy cái này lắm. cho mình link rồi hướng dẫn lun đi. :v giúp 1 người là phước ghê lắm
      Có cái gì đâu mà hướng dẫn, muốn dịch truyện thì chắc phải biết tiếng Anh rồi chứ?
      Vào đây http://mangatraders.org/ , trang này là dễ nhất. Đăng kí 1 acc là down được thôi, link down trực tiếp luôn, khỏi lằng nhằng, database của nó tuy mới nhưng cũng khá lớn, khỏi lo thiếu truyện.
      Còn torrent thì trên mạng hướng dẫn đầy, google là ra :v
      Trả lời kèm trích dẫn

    2. #22
      Trích dẫn Gửi bởi Mitcher Xem bài viết
      Có cái gì đâu mà hướng dẫn, muốn dịch truyện thì chắc phải biết tiếng Anh rồi chứ?
      Vào đây http://mangatraders.org/ , trang này là dễ nhất. Đăng kí 1 acc là down được thôi, link down trực tiếp luôn, khỏi lằng nhằng, database của nó tuy mới nhưng cũng khá lớn, khỏi lo thiếu truyện.
      Còn torrent thì trên mạng hướng dẫn đầy, google là ra :v
      tiện thể hỏi luôn. cần những kiến thức gì về photo là mình có thể trans vậy
      Trả lời kèm trích dẫn

    3. #23
      Tham gia ngày
      13-11-2014
      Bài viết
      85
      Cấp độ
      262
      Reps
      13085
      Trích dẫn Gửi bởi kaitoshin1412 Xem bài viết
      tiện thể hỏi luôn. cần những kiến thức gì về photo là mình có thể trans vậy
      Trans ko cần pts, edit mới xài.
      Tut thì trong box có luôn, khỏi đi đâu xa
      Trả lời kèm trích dẫn

    4. #24
      Trích dẫn Gửi bởi Mitcher Xem bài viết
      Trans ko cần pts, edit mới xài.
      Tut thì trong box có luôn, khỏi đi đâu xa
      Sao mình tải về thì 1 chap nó chia thành nhiều ảnh thế
      Sửa lần cuối bởi kaitoshin1412; 15-05-2015 lúc 10:42.
      Trả lời kèm trích dẫn

    5. #25
      Tham gia ngày
      13-11-2014
      Bài viết
      85
      Cấp độ
      262
      Reps
      13085
      Ừ, cái này khó hiểu, có lẽ vì một chap có nhiều trang chăng
      Trả lời kèm trích dẫn

    6. #26
      Trích dẫn Gửi bởi Mitcher Xem bài viết
      Ừ, cái này khó hiểu, có lẽ vì một chap có nhiều trang chăng
      xóa những chữ không nằm trong ô làm thế nào vậy bạn
      Trả lời kèm trích dẫn

    7. #27
      Trích dẫn Gửi bởi Rái Cá Xem bài viết
      Eng thì vào kissmanga.com

      Raw thì có thể vào online.mangaraw.net
      Cách xóa chữ không nằm trong ô làm như thế nào vậy bạn
      Trả lời kèm trích dẫn

    8. #28
      Tham gia ngày
      08-06-2015
      Bài viết
      7
      Cấp độ
      0
      Reps
      0
      t hiện dùng PTS CS6, nhưng thử đủ cách mà không thể dùng được Vietkey, chuyển UNI window, down font VNI cx ko đk...
      Trả lời kèm trích dẫn

    9. #29
      Tham gia ngày
      17-04-2015
      Bài viết
      6
      Cấp độ
      0
      Reps
      0
      Trích dẫn Gửi bởi imuki Xem bài viết
      t hiện dùng PTS CS6, nhưng thử đủ cách mà không thể dùng được Vietkey, chuyển UNI window, down font VNI cx ko đk...
      chạy vietkey với quyền administrator (chuột phải run as administrator) hoặc chuyển qua xài gõ tiếng việt hoặc xài unikey
      Trả lời kèm trích dẫn

    10. #30
      Tham gia ngày
      05-07-2015
      Bài viết
      3
      Cấp độ
      0
      Reps
      0
      mình hỏi ngu chút.
      mình đã down hết về, nhưng không thấy phần nào để nhận diện chữ tiếng trung, tiếng nhật cả.
      các bạn edit bằng cách nào vậy, biết tiếng trung, nhật hết à @@
      Trả lời kèm trích dẫn

    Tag của Chủ đề này

    Đánh dấu

    Quyền viết bài

    • Bạn không thể đăng chủ đề mới
    • Bạn không thể gửi trả lời
    • Bạn không thể gửi đính kèm
    • Bạn không thể sửa bài
    •  

    Theo giờ GMT +7. Bây giờ là 11:42.

    Powered by vBulletin.
    Copyright© 2024 vBulletin Solutions, Inc. All rights reserved.
    Board of Management accepts no responsibility legal of any resources which is shared by members.