oOo VnSharing oOo

Go Back   Pixel >

Đối thoại giữa Pixel và harryluffy

5 Tin nhắn khách

  1. Tự mò cả đấy! Vì có ai dịch những game trên engine khó dịch như wolf, rpgm 2000, 2003,... trước bọn mình đâu =]]
  2. Update: Về cơ bản thì giờ mình có thể để game hiển thị được tiếng Việt rồi (sau một hồi quăng thử đống game của người khác dịch vào Wolf editor thì mình cũng tìm ra cách). Mà làm sao bạn biết về những cách chuyển đổi như thế này, tự mày mò hay có người hướng dẫn? Mình search khắp google cũng không thấy ai chỉ về việc này.
  3. Chà, mình vẫn chưa hình dung được cụ thể là phải làm thế nào, coi bộ dịch game không đơn giản là chỉ biết dịch không nhỉ.
    Mình chưa hiểu lắm chỗ đổi font của wolf editor, làm sao để đổi font cho phần mềm này?
  4. Muốn đánh được chữ việt trong wolf editor bạn phải chỉnh font của wolf editor sang bộ font .VnTime và dùng bảng mã TCVN3 của unikey để gõ.

    Tuyệt đối ko được đổi locale vì như thế sẽ ko đánh tiếng việt được, nhưng vì vậy sẽ phát sinh lỗi hư tên của img (do hình gốc thường có tên là tiếng Nhật, Trung,.. nên khi edit tên của nó sẽ biến thành ký tự vô nghĩa nếu không đổi locale) làm game ko chạy được. Nên bạn phải làm 1 bước nữa là sửa tên của img trong thư mục gốc và trong code của game.
  5. Mình đang cũng đang dịch một game bằng Wolf RPG editor nhưng không biết làm cách nào để chuyển sang gõ tiếng Việt. Rất mong có được sự giúp đỡ từ bạn. Cám ơn bạn nhiều
Đang xem tin nhắn khách 1 đến 5 của 5

Theo giờ GMT +7. Bây giờ là 11:29.

Powered by vBulletin.
Copyright© 2024 vBulletin Solutions, Inc. All rights reserved.
Board of Management accepts no responsibility legal of any resources which is shared by members.